三、古詩詞鑒賞(11分)
6.(9分)閱讀下面兩首詩歌,完成下列各題。
六月二十七日望湖樓醉書(其一)
蘇軾
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
溪上遇雨(其二)
崔道融
坐看黑云銜猛雨,噴灑前山此獨晴。
忽驚云雨在頭上,卻是山前晚照明。
(1)兩首詩都對夏雨的特點作了窮形盡相的描寫,詩中表現出的夏雨的特點有相同處,也有不同處,請概括。
(2)《溪上遇雨》一詩中,“坐看”和“忽驚”兩詞頗有意味,請分析。
答案:
三、古詩詞鑒賞(11分)
6.
(1)相同:來速疾,來勢猛,去得快。不同:崔詩中夏雨還有雨腳不定的特點。(或:蘇詩中夏雨有時間上瞬息變化的特點,崔詩中夏雨還有空間上瞬息變化的特點。回答到崔詩夏雨有空間上的變化就得滿分,東邊日出西邊雨,這邊晴來那邊雨,等等,意對即可。)
(2)“坐看”寫隔山看雨的從容之態;“忽驚”表現夏雨突襲的慌亂;詩人通過“遇雨”者動作、表情的變化,側面烘托出夏雨瞬息變化難以預料的特點。
譯文:
黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點。
一陣狂風平地而來,將暴雨都吹散。當我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍藍,水藍藍。